Maximum Ride#4: The Final Warning (Peringatan Terakhir)
James Patterson @ 2008
Poppy Damayanti Chusfani (Terj.)
GPU – Juni 2008
320 Hal.
Tampaknya Max, Fang, Angel, Nudge, Iggy, Gasman – plus Total, tidak bisa hidup ‘santai’ sedikit atau menikmati ketenangan barang sesaat. Mereka selalu hidup dalam kewaspadaan ‘tingkat tinggi’. Lengah sedikit, nyawa mereka bisa jadi taruhannya.
Meskipun, nyaris merasakan kenyamanan yang sempurna dan merasakan bahagianya punya orang tua, Max tetap saja tidak percaya dengan Jeb. Ia tahu, Jeb adalah ayahnya, tapi Jeb jugalah yang ‘menjurumuskan’ Max dan anggota kawanannya ke dalam bahaya, dikejar-kejar Flyboy yang salah satu anggotanya ternyata adalah adik tirinya. Segala macam bentuk penelitian, petugas-petugas berseragam, selalu membuat Max curiga. Karena tidak semuanya akan semulus dan selancar pada awalnya. Apa pun itu, Max yakin, pasti hanya berujung pada eksperimen mengerikan yang selalu ia terima sebagai konsekuensi menjadi remaja ‘bersayap’.
Bahkan di dalam rumah ibunya pun, Max dan teman-teman nyaris jadi ‘pizza gepeng’. Ternyata, meskipun relatif aman, masih ada yang mengincar Max dan teman-temannya.
Dr. Martinez, Ibu Max, memperkenalkan mereka pada sekelompok ilmuwan. Meski sempat curiga, Max pun mempercayai mereka, karena Ibunya juga percaya. Brigid dan teman-temannya mengajak Max dan kawan-kawan ke Antartika untuk menyelidiki pemanasan global dan mencari cara pencegahannya. Wow.. satu tugas menyelamatkan dunia yang sangat menarik… Meskipun tempatnya jauh dari kehangatan matahari yang diinginkan Max.
Seperti biasa, di antara orang-orang yang baik, pasti ada satu atau dua orang yang menjadi mata-mata, yang akhirnya membawa Max dan teman-temannya ke dalam jebakan yang berbahaya. Mereka kembali menjadi tawanan sekelompok orang-orang ‘aneh’ yang ingin melenyapkan mereka.
Buku ini gak setebal buku-buku sebelumnya, tingkat ketegangan yang ada juga gak terlalu tinggi. Max makin jago ‘menyindir’ orang. Para kawanan juga di’anugerahi’ kelebihan baru. Misalnya, Angel yang selain bisa membaca pikiran, sekarang bisa berubah jadi binatang, Nudge yang bisa ‘menarik’ besi, Iggy yang bisa ‘merasakan’ warna, bahkan bisa melihat kalau dia berada di tempat yang putih sempurna, Fang yang bisa meleburkan diri dengan warna gelap. Bahkan Total pun ‘berubah’, dia menjadi ‘anjing bersayap’!
James Patterson @ 2008
Poppy Damayanti Chusfani (Terj.)
GPU – Juni 2008
320 Hal.
Tampaknya Max, Fang, Angel, Nudge, Iggy, Gasman – plus Total, tidak bisa hidup ‘santai’ sedikit atau menikmati ketenangan barang sesaat. Mereka selalu hidup dalam kewaspadaan ‘tingkat tinggi’. Lengah sedikit, nyawa mereka bisa jadi taruhannya.
Meskipun, nyaris merasakan kenyamanan yang sempurna dan merasakan bahagianya punya orang tua, Max tetap saja tidak percaya dengan Jeb. Ia tahu, Jeb adalah ayahnya, tapi Jeb jugalah yang ‘menjurumuskan’ Max dan anggota kawanannya ke dalam bahaya, dikejar-kejar Flyboy yang salah satu anggotanya ternyata adalah adik tirinya. Segala macam bentuk penelitian, petugas-petugas berseragam, selalu membuat Max curiga. Karena tidak semuanya akan semulus dan selancar pada awalnya. Apa pun itu, Max yakin, pasti hanya berujung pada eksperimen mengerikan yang selalu ia terima sebagai konsekuensi menjadi remaja ‘bersayap’.
Bahkan di dalam rumah ibunya pun, Max dan teman-teman nyaris jadi ‘pizza gepeng’. Ternyata, meskipun relatif aman, masih ada yang mengincar Max dan teman-temannya.
Dr. Martinez, Ibu Max, memperkenalkan mereka pada sekelompok ilmuwan. Meski sempat curiga, Max pun mempercayai mereka, karena Ibunya juga percaya. Brigid dan teman-temannya mengajak Max dan kawan-kawan ke Antartika untuk menyelidiki pemanasan global dan mencari cara pencegahannya. Wow.. satu tugas menyelamatkan dunia yang sangat menarik… Meskipun tempatnya jauh dari kehangatan matahari yang diinginkan Max.
Seperti biasa, di antara orang-orang yang baik, pasti ada satu atau dua orang yang menjadi mata-mata, yang akhirnya membawa Max dan teman-temannya ke dalam jebakan yang berbahaya. Mereka kembali menjadi tawanan sekelompok orang-orang ‘aneh’ yang ingin melenyapkan mereka.
Buku ini gak setebal buku-buku sebelumnya, tingkat ketegangan yang ada juga gak terlalu tinggi. Max makin jago ‘menyindir’ orang. Para kawanan juga di’anugerahi’ kelebihan baru. Misalnya, Angel yang selain bisa membaca pikiran, sekarang bisa berubah jadi binatang, Nudge yang bisa ‘menarik’ besi, Iggy yang bisa ‘merasakan’ warna, bahkan bisa melihat kalau dia berada di tempat yang putih sempurna, Fang yang bisa meleburkan diri dengan warna gelap. Bahkan Total pun ‘berubah’, dia menjadi ‘anjing bersayap’!
10 comments:
Love Without Borders, in response to Taiwan's 88 flood, please go to my site ~ Thank you for blessing the whole world!
雲林山區立委補選國民黨提名參選人張艮輝,98/8/23於斗南成立服務處。當天誠心為88災民祈福,祈願蒼天福澤災民,能快速重建家園。
雲林立委候選人張艮輝於會場上表達一貫堅持的參選理念,「一份理想、2 個希望、 3大改變」,並藉盛會為台灣祈福,場上的台灣加油地圖由地方代表等數十人點燃230支蠟燭,代表為台灣加油並點亮台灣因受88水災所面臨的黑暗期,在點燃蠟燭的同時,張艮輝也宣讀為台灣祈福文表示願為台灣這塊土地承受所有苦難。
雲林、國民黨、雲林立委、張艮輝>>>參考網站
Love Without Borders, in response to Taiwan's 88 flood, please go to my site ~ Thank you for blessing the whole world!
雲林山區立委補選國民黨提名參選人張艮輝,98/8/23於斗南成立服務處。當天誠心為88災民祈福,祈願蒼天福澤災民,能快速重建家園。
雲林立委候選人張艮輝於會場上表達一貫堅持的參選理念,「一份理想、2 個希望、 3大改變」,並藉盛會為台灣祈福,場上的台灣加油地圖由地方代表等數十人點燃230支蠟燭,代表為台灣加油並點亮台灣因受88水災所面臨的黑暗期,在點燃蠟燭的同時,張艮輝也宣讀為台灣祈福文表示願為台灣這塊土地承受所有苦難。
雲林、國民黨、雲林立委、張艮輝>>>參考網站
I wish you health and happiness every day!
Ich wünsche Ihnen Glück und Gesundheit jeden Tag!
Je vous souhaite santé et bonheur chaque jour!
整形
婦產科
張艮輝
法拍屋
瑜珈
服飾
隔熱紙
清潔
雲林
I wish you health and happiness every day!
Ich wünsche Ihnen Glück und Gesundheit jeden Tag!
Je vous souhaite santé et bonheur chaque jour!
整形
婦產科
張艮輝
法拍屋
瑜珈
服飾
隔熱紙
清潔
雲林
Recommend some of Taiwan's high-quality sites so that you do reference and to share ~ and we wish everyone peace and happiness!
Insulation paper:隔熱紙,health foods:保健食品,Baby Cakes:彌月蛋糕
Kaohsiung County Tourism:高雄縣旅遊,>Kaohsiung yoga:高雄瑜珈,Shiba Inu:柴犬
Kenting Tourism:墾丁旅遊,cleaning companies清潔公司,cheese cake:乳酪蛋糕
Clothing wholesale:服飾批發,Vietnamese brides:越南新娘,brides from mainland China:大陸新娘
Shaping:整形,MOTEL:MOTEL,Japanese clothing:日系服飾
Jelly silicone:果凍矽膠,brides from mainland China:外籍新娘,Kaohsiung Tourism:高雄旅遊
Cake:蛋糕,yoga classes:瑜珈教室,Torque Wrench:扭力板手
Internet marketing:網路行銷,website ranking:網站排名,seo:seo
Recommend some of Taiwan's high-quality sites so that you do reference and to share ~ and we wish everyone peace and happiness!
Insulation paper:隔熱紙,health foods:保健食品,Baby Cakes:彌月蛋糕
Kaohsiung County Tourism:高雄縣旅遊,>Kaohsiung yoga:高雄瑜珈,Shiba Inu:柴犬
Kenting Tourism:墾丁旅遊,cleaning companies清潔公司,cheese cake:乳酪蛋糕
Clothing wholesale:服飾批發,Vietnamese brides:越南新娘,brides from mainland China:大陸新娘
Shaping:整形,MOTEL:MOTEL,Japanese clothing:日系服飾
Jelly silicone:果凍矽膠,brides from mainland China:外籍新娘,Kaohsiung Tourism:高雄旅遊
Cake:蛋糕,yoga classes:瑜珈教室,Torque Wrench:扭力板手
Internet marketing:網路行銷,website ranking:網站排名,seo:seo
Types of chocolate:
Commercially available chocolate and chocolate can be divided into thermostat thermostat-free chocolate, the so-called free thermostat chocolate, is chocolate containing cocoa butter composition of the separation, and then replace the cocoa butter to vegetable oils, due to low prices, easy and in the is not easy to melt under high ambient temperature have been widely used in commercial purposes, the French chocolate Technology Normal University are reluctant to use the thermostat-free chocolate.
Dalai Lama's public trip from August 31 to September 2. Dalai Lama plans on the 30th night entry from Taoyuan International Airport, 31 Chinese and foreign journalists will be held the morning, afternoon, and visits prospecting disaster victims, on the 1st of the trip was a public speech and the victims of the village, a modern place in Kaohsiung City Comprehensive Stadium, 2 No. Han God Dome Banquet Hall with Cardinal Paul Shan Kuo-hsi of the talk.
Confidence, perseverance, courage, all three in place, then the world is not impossible to do things.
http://www.104woo.com.tw
www.104woo.com.tw/index.htm
www.kinghouse.cc
www.kinghouse.cc/house.php
On the ground planted vegetables, it is unlikely that long grass; the hearts of the good, it is unlikely that health evil.
www.gayoyoga.com.tw
www.gayoyoga.com.tw/teacher.html
www.gayoyoga.com.tw/time.html
www.sunny-yoga.net
www.sunny-yoga.net/news/news001.php?userid=6&page=1
www.sunny-yoga.net/aboutus/aboutus.php
Sur le terrain planté de légumes, il est peu probable que l'herbe longue, le cœur du bien, il est peu probable que le mal de la santé.
Auf dem Boden gepflanzt Gemüse, ist es unwahrscheinlich, dass die hohen Gras, die Herzen der gut ist, ist es unwahrscheinlich, dass die Gesundheit das Böse.
On the ground planted vegetables, it is unlikely that long grass; the hearts of the good, it is unlikely that health evil.
www.gayoyoga.com.tw
www.gayoyoga.com.tw/teacher.html
www.gayoyoga.com.tw/time.html
www.sunny-yoga.net
www.sunny-yoga.net/news/news001.php?userid=6&page=1
www.sunny-yoga.net/aboutus/aboutus.php
Sur le terrain planté de légumes, il est peu probable que l'herbe longue, le cœur du bien, il est peu probable que le mal de la santé.
Auf dem Boden gepflanzt Gemüse, ist es unwahrscheinlich, dass die hohen Gras, die Herzen der gut ist, ist es unwahrscheinlich, dass die Gesundheit das Böse.
Post a Comment